法国中学汉语本土化教材与通用汉语教材对比探讨——以《你说呀》与《跟我学汉语(法语版)》为例 本文是一篇法语论文,本文撰写也有一些不足之处,部分章节做出的分析不够深入具体,不能提及两本教材全部的优缺点。再加上本人能力有限,只选取了教材进行对比,并未能够体现两国教材的全部特点。再加上本人法语水平和在国外教学经验有限,并未能够结合实际的教学情况进行分析。
2022-03-31
vicky
韩国学生对汉语国俗词语的习得偏误及教学设计——以动植物类词语为例 本文是一篇韩语论文,本文的创新之处主要表现为,因国内对于国俗词语的分类还未有一个明确的标准,本文借鉴各学者的分类以及对于国俗词语的理解,从文化的角度把动植物类国俗词语的语义分为文化象征义、文化语用义与文化实践义三类展开研究,并针对不同水平的韩国学生进行问卷调查。
2022-03-31
vicky
《风云初记》与《三里湾》中的问句对比探讨 ——兼析孙犁和赵树理的言语风格 本文是一篇留学生论文,本文除了研究疑问句中标记的语法意义,还考察了《三里湾》和《风云初记》中的疑问标记与其他疑问标记的并用情况。我们分别从复合标记问句和组合问进行了比较分析。
2022-03-31
vicky
陕西省劳动力市场所有制分割对中小型民营企业劳动力资源配置的影响 本文是一篇管理学论文,本文首先从理论角度分析了劳动力市场所有制分割对中小型民营企业劳动力资源配置的影响;接着通过统计分析从现实层面对陕西省民营企业发展现状、特征及中小型民营企业劳动力资源配置过程中存在的问题进行了阐述;随后测度了陕西省劳动力市场所有制分割的程度,证明了陕西省劳动力市场所有制分割的存在;最后,通过实证分析验证了陕西省劳动力市场所有制分割对中小型民营企业劳动力资源配置的影响。
2022-03-30
vicky
高管团队背景特征对企业社会责任的影响思考--基于股权集中度的调节效应 本文是一篇MBA毕业论文,本文在选择变量评价指标的时候还不够全面。在选择解释变量时,高管团队背景特征维度的选取不够全面。本文只考虑了高管团队金融背景特征、学术背景特征、海外背景特征、政治背景特征四个维度对企业社会责任的影响,没有考虑其他的维度对高管团队背景特征进行测量。
2022-03-30
vicky
西班牙汉语教材《汉语之路》和《汉语》的 本土化对比思考 本文是一篇小语种论文,笔者认为两本教材在教材内容本土化上有着明显的不同侧重。《汉语》注重学习者听说等交际技能的训练,注重语言知识的练习。《汉路》注重综合技能的培养,在编写上强调汉外对比,深切考虑到了跨文化交际。两本教材都是西班牙语地区国别化汉语教材的优秀代表。两本教材的本土化编排,与《新实用》和《今日》相比,可以瞥见西班牙语地区汉语教材的继承性发展以及汉语教学在整个西语地区的发展。
2022-03-30
vicky
德国中学通用型教材与本土型教材对比探讨——以《跟我学汉语》(德语版)和《懂不懂》为例 本文是一篇德语小语种论文,本文以通用型汉语教材《跟我学汉语》(德语版)和德国本土教材《懂不懂》为研究对象,分别从教材的体例、编写原则和语言要素等角度对两本教材进行了对比分析。总体而言,就德语区的初级汉语教材来讲,《懂不懂》比《跟我学汉语》(德语版)更适合初级汉语水平的德国中学生。
2022-03-29
vicky
对外汉语教材俄语翻译问题探讨与实践——以《飞阅汉语》为例 本文是一篇俄语小语种论文,笔者认为教材是外语教学的主要工具,尤其是在起步学习阶段,其作用不容小觑。入门教材,是能否打下良好语言基础的前提,也能激发学习者对语言的兴趣,是教学工作的有效验证。
2022-03-29
vicky
基于语料库的韩语汉语助词对比探讨 本文是一篇韩语论文,本文使用近 400 万的韩汉连续剧双语平行口语语料库,依次使用了韩语汉语两个词性标注软件,综合使用了功能各不相同的两个语料库搜索软件,对两种语言的语料进行排查式搜索,对最主要的韩语助词分类进行数据统计与翻译对应案例分析,提出了对于韩汉互译中翻译策略的启示与建议。
2022-03-29
vicky
配价语法理论下汉语情感形容词及对韩教学探讨 本文是一篇韩语论文,本论文在吸收借鉴前人关于配价语法理论研究的优秀成果的基础上,从语义和句法功能两方面对情感形容词做出界定,接着以此为鉴定标准从《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中提取情感形容词 80 个,并将其分为三类。
2022-03-29
vicky

提交代写需求

如果您有论文代写需求,可以通过下面的方式联系我们。

热词

相关推荐